Entenda quando o texto reconhecé um obstáculo, mas mantém a ideia principal.
Concessão parece contraste, mas tem uma nuance: o texto admité uma dificuldade ou fato contrário, porém a ideia principal continua válida. É o sentido de embora, apesar de e mesmo assim.
| Conectivo | Sentido em português | Quando usar |
|---|---|---|
| although | embora | Vem antes de oração completa: sujeito + verbo. |
| though | embora | Mais comum na fala; pode aparecer no fim da frase. |
| even though | embora / mesmo que | Concessão mais forte que although. |
| even if | mesmo se | Indica uma hipótese que não muda o resultado. |
| despite | apesar de | Vem antes de substantivo, pronome ou gerúndio. |
| in spite of | apesar de | Parecido com despite; também pede substantivo ou gerúndio. |
| regardless of | independentemente de | Mostra que a ideia principal não depende do obstáculo. |
| nevertheless | mesmo assim | Conecta uma concessão a uma conclusão oposta. |
| nonetheless | ainda assim | Alternativa formal para nevertheless. |
Depois vem sujeito + verbo: Although she was tired.
Depois não vem oração completa: Despite the rain, In spité of working hard.
Although she was tired, she finished the report.
Tradução: Embora estivesse cansada, ela terminou o relatório.
Despite the rain, they played.
Tradução: Apesar da chuva, eles jogaram.
In spité of working hard, she did not pass.
Tradução: Apesar de estudar/trabalhar muito, ela não passou.
Concessão mostra obstáculo sem apagar a ideia principal. A estrutura depois do conectivo e decisiva.
Pegadinhas de prova
Errado: Although she was tired, but she continued.
Certo: Although she was tired, she continued.
Certo: She was tired, but she continued.